<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/?xml">
<title>のっぱさんの観劇日誌</title>
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/</link>
<description>関東小劇場系の観劇日記です。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-287.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-286.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-284.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-285.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-283.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-281.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-280.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-278.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-279.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-277.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-287.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-287.html</link>
<title>横濱リーディングコレクション・三島由紀夫を読む！</title>
<description> 横濱リーディングコレクション・三島由紀夫を読む！於：相鉄本多劇場★★☆☆☆『三島由紀夫レター教室』演出：石神夏希奔放で奇をてらった動きや手法を試みるとしても、リーディングの条件としては、小説や戯曲の言葉をしっかりと正確に伝えることではないかと思う。どんな見せ方や表現も、そこからしか始まらないのではないだろうか。全体に、書簡小説の独特の雰囲気がやや削がれてしまっいたように思う。話の中で使われているとはい
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 横濱リーディングコレクション・三島由紀夫を読む！<br />於：相鉄本多劇場<br /><br /><span style="color:#ffcc00">★★</span>☆☆☆<br />『三島由紀夫レター教室』<br />演出：石神夏希<br /><br />奔放で奇をてらった動きや手法を試みるとしても、リーディングの条件としては、小説や戯曲の言葉をしっかりと正確に伝えることではないかと思う。どんな見せ方や表現も、そこからしか始まらないのではないだろうか。<br />全体に、書簡小説の独特の雰囲気がやや削がれてしまっいたように思う。話の中で使われているとはいえ、さほど意味があるとは思えない流行歌のＢＧＭに、役者の言葉が流されてしまうもの残念。素舞台、ユニフォームによる上演としては、採用した小道具に中途半端な具象性を感じて、安っぽい印象を持った。<br />とはいえ、ごみ箱を使った表現や、終盤の盛り上がり、並びに役者さんの発声の堅実さや、親しみやすさなどは、評価できるところである。<br /><br /><br /><br /><span style="color:#ffcc00">★★★★★</span><br />『班女』（近代能楽集より）<br />演出：矢野靖人<br /><br />対象的に、戯曲の本来の味わいを確実にこなした上で、数々の洗練された演出が緻密に加味されている上演。<br />たとえば冒頭では、演者が登場の後、一旦の暗化を挟むのだが、それだけでもメリハリも出来、ムードが出るものである。<br />小道具にしても、中心となる『扇』など、安直な演出だと真っ先に用意しそうなものだが、それを使わないし、整列された四つの椅子は、上手端に実子が座り、残りは空席。そして結局最後まで誰にも使用占有されることなく終わる。こういう『使わない』事による効果を、とても上手に使っているように思う。<br />最も個性的な部分は、一人の『女』を登場させて、実子と花子の言葉をだぶらせる。両者の別人格部分を表しているのかもしれないのだが、それが同一の『女』であるところが面白い。<br /><br />語り口の豊かな女優陣によって、リーディングの真髄を楽しませてもらったように思う。やや惜しむらくは、吉雄の部分なのだが、それでもこのリーディングの枠を拡張した上演形式は、大いに可能性があることを示していたように思う。<br />それにしても、客席にいると、それぞれの所作はなにかを暗喩しているのかと探ってみたり、思わぬ行動に驚かされたり、裏切られたり、刺激がいっぱいであった。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2009-02-22T14:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-286.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-286.html</link>
<title>シアター名作劇場</title>
<description> シアターχ名作劇場★★☆☆☆『地下室』作：水上瀧太郎演出：川和孝やや中途半端な群像劇。親子のＤＮＡ、または因果応報を描いたということか。途中の展開が、最後の殺人という大ニュースにつながるような雰囲気ではなかっただけに、なんとなくストーリーが落ち着かなかったように思う。必要がったのかどうか、出演者もやや多すぎる戯曲である。★★★☆☆『月光の下に』作：額田六福演出：川和孝十分に現在でも通用する問題を含んだ傑作。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ シアターχ名作劇場<br /><br /><span style="color:#ffcc00">★★</span>☆☆☆<br />『地下室』<br />作：水上瀧太郎<br />演出：川和孝<br /><br />やや中途半端な群像劇。親子のＤＮＡ、または因果応報を描いたということか。<br />途中の展開が、最後の殺人という大ニュースにつながるような雰囲気ではなかっただけに、なんとなくストーリーが落ち着かなかったように思う。<br />必要がったのかどうか、出演者もやや多すぎる戯曲である。<br /><br /><br /><span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />『月光の下に』<br />作：額田六福<br />演出：川和孝<br /><br />十分に現在でも通用する問題を含んだ傑作。<br />イプセンの『人形の家』にくらべれば、ノラの家出は女性の自立を背負った行動であったのに対して、この主人公の妹は、なんとも献身と犠牲の女性像が表れている。　同世代の日本には、これだけ理不尽な世間であったのだろう。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2009-02-07T19:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-284.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-284.html</link>
<title>仕掛け屋本舗『地下道のメロディー』</title>
<description> ★★★☆☆仕掛け屋本舗『地下道のメロディー』脚本：室積光演出：水島裕於：新宿村LIVE簡素な舞台ながら、商業演劇的なムードあふれるエンターテイメント。ベテラン俳優さんと、バラエティなタレントさんの混成による楽しさ、ストーリーも分かりやすい展開で飽きない。ただ、余計な御世話だが、そもそもどういう層をターゲットにして制作されているのか疑問。見巧者には刺激が物足りなし、子どもが見るには暗いし、商業演劇の客層には
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />仕掛け屋本舗『地下道のメロディー』<br />脚本：室積光<br />演出：水島裕<br />於：新宿村LIVE<br /><br />簡素な舞台ながら、商業演劇的なムードあふれるエンターテイメント。<br />ベテラン俳優さんと、バラエティなタレントさんの混成による楽しさ、ストーリーも分かりやすい展開で飽きない。<br />ただ、余計な御世話だが、そもそもどういう層をターゲットにして制作されているのか疑問。見巧者には刺激が物足りなし、子どもが見るには暗いし、商業演劇の客層には不親切、つまりは広い層に対応できるということか・・・。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2009-02-03T19:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-285.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-285.html</link>
<title>劇団フライングステージ『ジェラシー～夢の虜～』</title>
<description> ★★★☆☆劇団フライングステージ『ジェラシー～夢の虜～』作・演出：関根信一於：下北沢駅前劇場しっかりと作り込まれた舞台美術は、芝居の具象性以上に空間をお洒落なムードに引き立てている。東洋のマタ・ハリ、川島芳子を題材にして異国での悲喜を描く。男装の麗人ということで、きっちりとバイ・セクシャルさを絡めていて、個性的である。役者さんの公演にも支えられたよい上演なのだが、総時間が長すぎる。結びの部分も、次につ
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />劇団フライングステージ『ジェラシー～夢の虜～』<br />作・演出：関根信一<br />於：下北沢駅前劇場<br /><br />しっかりと作り込まれた舞台美術は、芝居の具象性以上に空間をお洒落なムードに引き立てている。<br />東洋のマタ・ハリ、川島芳子を題材にして異国での悲喜を描く。男装の麗人ということで、きっちりとバイ・セクシャルさを絡めていて、個性的である。<br /><br />役者さんの公演にも支えられたよい上演なのだが、総時間が長すぎる。結びの部分も、次につながるのだろうがくどすぎるし、劇中も話の進展もなくダラダラとムードだけの時間が多い。大胆にカットしても十分に魅力もストーリーも伝わる内容だっと思う。さすがに２時間を超えるあたりからは、エピローグの念押しだらけで疲れた。<br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2009-02-01T14:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-283.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-283.html</link>
<title>劇団NLT『歌物語・オーカッサンとニコレット』</title>
<description> ★★★☆☆劇団NLT『歌物語・オーカッサンとニコレット』訳：川本茂雄演出：川端槇二於：シアターグリーンBIG　TREE　THEATER中世の原作者不明の物語。『身振り芝居』とされているように、全編を語り手が伝え、通常のセリフ部分は身振りだけ、加えて歌と踊りで役者がエネルギッシュに飛び回る。語り手の八木光生さんは、数十年ぶりの再演となるそうだが、公演の魅力のほとんどはこの卓説した語りの妙技。牧歌的な生演奏も特に印象的では
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />劇団NLT『歌物語・オーカッサンとニコレット』<br />訳：川本茂雄<br />演出：川端槇二<br />於：シアターグリーンBIG　TREE　THEATER<br /><br />中世の原作者不明の物語。『身振り芝居』とされているように、全編を語り手が伝え、通常のセリフ部分は身振りだけ、加えて歌と踊りで役者がエネルギッシュに飛び回る。<br /><br />語り手の八木光生さんは、数十年ぶりの再演となるそうだが、公演の魅力のほとんどはこの卓説した語りの妙技。牧歌的な生演奏も特に印象的ではなかった。<br />元気に動く俳優さんたちも、ソツなく演じてはいた者の、表情の乏しさ、歌唱力など物足りなさが多く目立つ。ニコレットを３人が演じ分ける演出も、混乱するだけで効果は感じられなかった。<br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2008-12-05T14:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-281.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-281.html</link>
<title>青年座『ＭＯＴHER－君わらひたまふことなかれ』</title>
<description> ★★★☆☆青年座『ＭＯＴHER－君わらひたまふことなかれ』作：マキノノゾミ演出：宮田慶子於：紀伊国屋ホール与謝野晶子・鉄幹夫婦を中心にしながら、イデオロギー論争盛んな当時の、軍国主義の膨張に批判的だった文学者や活動家など、『ブルー・ストッキングな』実在の人物と事件を使用して描く。　文豪夫妻の日常の夫婦生活をモチーフにしていることから、史実にも基づきながらかなり社会的政治的に大きな話を扱ってはいるが、どこと
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />青年座『ＭＯＴHER－君わらひたまふことなかれ』<br />作：マキノノゾミ<br />演出：宮田慶子<br />於：紀伊国屋ホール<br /><br />与謝野晶子・鉄幹夫婦を中心にしながら、イデオロギー論争盛んな当時の、軍国主義の膨張に批判的だった文学者や活動家など、『ブルー・ストッキングな』実在の人物と事件を使用して描く。　文豪夫妻の日常の夫婦生活をモチーフにしていることから、史実にも基づきながらかなり社会的政治的に大きな話を扱ってはいるが、どことなく滑稽に楽しめる。<br /><br />しかし、隙のない秀作なのだが、有名人物や前時代の話題を扱っていることや、上演する劇場の特徴もあって、作品が大河的に扱われ、ほとんど大衆演劇になりかけていたように思う。作品に瑕疵はないにしても全体の方向性が、『芝居が上手だった、可笑しかった、装置や衣装がよかった、・・・』そんな楽しみ方をする作品でもないように思うので、やや残念。<br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2008-11-25T14:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-280.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-280.html</link>
<title>劇団スタンドバイ『ドンコの大冒険』 </title>
<description> ★★★☆☆劇団スタンドバイ『ドンコの大冒険』作・演出：高崎秀之於：劇場ＭＯＭＯ主人公が葛藤しながら問題解決し、最後はカタルシスを迎える王道的な構成。なんら欠点のない作品作りは優等生的であり、学校の『演劇部』的作風。小劇場としては多めの公演数もあって、俳優のみならずスタッフワークにも安定感が伺える。ただ、娯楽作として傍観する分には楽しい良作なのだが、観客としては安易になれない危機感が伴う。　演劇化しやす
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />劇団スタンドバイ『ドンコの大冒険』<br />作・演出：高崎秀之<br />於：劇場ＭＯＭＯ<br /><br />主人公が葛藤しながら問題解決し、最後はカタルシスを迎える王道的な構成。なんら欠点のない作品作りは優等生的であり、学校の『演劇部』的作風。小劇場としては多めの公演数もあって、俳優のみならずスタッフワークにも安定感が伺える。<br /><br />ただ、娯楽作として傍観する分には楽しい良作なのだが、観客としては安易になれない危機感が伴う。　<br />演劇化しやすい題材であるのかもしれないが、一見、社会的なテーマを扱っているようで、実際はとても個人的な問題に言及している。万人が観劇する可能性がある舞台公演として、『孤児』の深層心理について言及した芝居を上演するにあたって、どれほどの臨床心理の専門知識が必要か、と考えてしまう。この主人公は、孤児のステレオタイプなのか、特殊な例なのだろうか。<br /><br />そう考えると、ハッピーエンドで劇場を後にしていいものかどうか。社会劇としては問題提起が小さすぎ、娯楽としては適切なモチーフとは思えないところに、舞台上の上出来なパフォーマンス以前の問題を感じてしまった。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2008-11-23T19:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-278.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-278.html</link>
<title>風琴工房『機械と音楽』（再演）</title>
<description> ★★★★☆風琴工房『機械と音楽』（再演）作・演出：詩森ろば於：王子小劇場4年越しの再演だが、キャストも劇場も舞台美術はじめ演出も再構築しての上演。ほとんど別の新しい作品を作り上げたといえる。大きなところでは、生音による音楽と効果音、スライドを使用した叙事的な展開、ファッションショー風に客席中央を貫く舞台など、どれも効果的なモディファイであった。ソビエトの建築家を題材にした話で、近代ソビエトから連想される
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★★</span>☆<br />風琴工房『機械と音楽』（再演）<br />作・演出：詩森ろば<br />於：王子小劇場<br /><br />4年越しの再演だが、キャストも劇場も舞台美術はじめ演出も再構築しての上演。ほとんど別の新しい作品を作り上げたといえる。大きなところでは、生音による音楽と効果音、スライドを使用した叙事的な展開、ファッションショー風に客席中央を貫く舞台など、どれも効果的なモディファイであった。<br /><br />ソビエトの建築家を題材にした話で、近代ソビエトから連想される殺気ある謎めいた生活と才能、対岸のイデオロギーへの興味などいろいろな基礎的なムードが作られる。<br />登場人物も、実在の人物、場面も彼の地という作品を、翻訳でなく日本人がオリジナル作品として描くところが興味深い。<br /><br />外国とか前・時世代という設定が、たとえば洋服のブランドマークや看板に書かれるアルファベットのように、『安易な雰囲気の利用』や、『焦点を逃がすため』に利用されたのではなく、真正面から旧ソ連の建築家のストーリーに取り組んでいることが伺えるのである。<br /><br />反面、日本人の俳優がロシア人を演じることや、舞台美術で表現できる建築物のモニュメントのでき具合には、どうしてもギャップがあるし、着こなし以前に恐ろしくサイズがあっていない衣装については、初演のときから改善されない点であり、ロシア人建築家のそれと最も乖離していたように感じた。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2008-11-14T19:00:39+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-279.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-279.html</link>
<title>ギィ・フォワシィ・シアター『証言』『背中のナイフ』</title>
<description> ★★☆☆☆ギィ・フォワシィ・シアター『証言』『背中のナイフ』於：銀座みゆき館劇場演出：平山勝『背中のナイフ』作：ピエール・ノット訳：二階堂里芽『証言』作：ギィ・フォワシィ訳：中條忍出演：後藤敦、堀江真理子フランスの現代作家による不条理劇の二本立て。とすれば、不可解さは魅力の一つとしても、かなり手ごわいことが予想される。と同時に、フランス現代演劇に特化して上演してきた団体の上演ということで、『本物』を味
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★</span>☆☆☆<br />ギィ・フォワシィ・シアター『証言』『背中のナイフ』<br />於：銀座みゆき館劇場<br />演出：平山勝<br /><br />『背中のナイフ』<br />作：ピエール・ノット<br />訳：二階堂里芽<br /><br />『証言』<br />作：ギィ・フォワシィ<br />訳：中條忍<br />出演：後藤敦、堀江真理子<br /><br />フランスの現代作家による不条理劇の二本立て。<br />とすれば、不可解さは魅力の一つとしても、かなり手ごわいことが予想される。と同時に、フランス現代演劇に特化して上演してきた団体の上演ということで、『本物』を味わえる楽しみもあったのだが、は配布されたパンフレットの、俳優諸氏の『フランス』についてのコメントを読んだ段階で、儚く消滅してしまった。<br /><br />『背中のナイフ』は、自殺する少女を基本のモチーフににながら、夢想的に周囲の人々、著名人、さまざまな職業と地位の人々が登場し、心理劇風に描写する。多数の場面転換で繋いでいることもあってか、意外にも気持が萎えることもなく、飽きることもなかった。<br />この頻繁な場面転換を、狭い黒舞台上で、シンプルなパネルを工夫して使って処理されていた。また、少数の俳優さんが多数の役をこなすことなどの点でも、フランス現代演劇らしさだった。<br /><br />しかし、その意味では衣装についてはかなり検討不足であり、中途半端に具体的な衣装がそれぞれの役に用意されていて、それを『早替え』で処理していたのが、やや幼稚。もっと抽象的、さらには芸術的な衣装が要求されていて、それぞれの場面と役の転換は、俳優の『演じ分け』の見せ所だったろう。衣装も演劇の中でアグレッシブなものであってしかるべきと思う。<br /><br />『証言』は、まったく二人だけの対話。対話言ってもそれぞれが客席に向かって話す一方通行で、会話が成立しているわけではない。まさに裁判での証言の様子。<br />細かいユーモアも交えながらナンセンスな話を進行させているのだろうが、さすがにこの動きのない状態で、セリフの内容だけで興味を維持するのは辛いものがあった。セリフを話す側に、都度切り替わる照明というのも、安直でクドいのだが、それくらいしか見せ方に工夫の仕様がないのだろう。<br /><br />二作のラインナップを考えたとき、マッチングとして両作家の作品の相性がよくないのかもしれない。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2008-11-06T14:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-277.html">
<link>http://noppa3.blog32.fc2.com/blog-entry-277.html</link>
<title>the company『１９４５』 </title>
<description> ★★★☆☆the company『１９４５』脚本：青木豪（？）脚本・演出：ロバート・アラン・アッカーマン於：世田谷パブリックシアター 舞台に吊られた半球型の廃鉄骨。原爆ドームかと思きや、実際の舞台は東京らしき場所。劇中、原爆についての言及はないのだが、中心となる場面が『教会跡地』という設定から、美術は広島と長崎を暗喩しているようにも見える。 三層の大きなセットは、天井の高い劇場にマッチしていた。 終戦直後からの混乱
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <span style="color:#ffcc00">★★★</span>☆☆<br />the company『１９４５』<br />脚本：青木豪（？）<br />脚本・演出：ロバート・アラン・アッカーマン<br />於：世田谷パブリックシアター<br /><br /><br /> 舞台に吊られた半球型の廃鉄骨。原爆ドームかと思きや、実際の舞台は東京らしき場所。<br />劇中、原爆についての言及はないのだが、中心となる場面が『教会跡地』という設定から、美術は広島と長崎を暗喩しているようにも見える。 三層の大きなセットは、天井の高い劇場にマッチしていた。<br /><br /> 終戦直後からの混乱期が舞台。この手の題材（戦争もの）を扱うとき、時代や事実の解釈については、どうやっても何らかの異論は避けられない。しかし、政治的・思想的な偏りや強い主張は感じられず、逆に娯楽性と芸術性が前面に出ていたように思う。 戦後のアイデンティティの喪失、屈辱、刺激的なミステリー含みのストーリーも面白く、構成も絶妙。飽きることのないテンポで展開していた。 良し悪しはともかく、黒澤映画に比べて心身に沁みる『重さ』は感じられなかった。<br /> <br /> 群衆として登場するｴｷｽﾄﾗの人数は圧巻であり、いわゆる『通行人』としての軽いキャスティングではなく、当然にそれぞれが役割を持ち、しっかりと演技を頑張っていて、それが積層した厚みがあった。<br />これだけの数だと逐一観察はできないのだが、背景が醸す生きた空気によって、舞台のムードが高まったことは間違いない。<br />　それだけに勿体なかったのは、この贅沢な『生きた舞台美術』を、長時間のスローモーションやフリーズさせて放置というのは、ややアイデアが不足というか古い。<br /><br />　メインキャストで老婆役の松浦佐知子さんは、チラシと随分と扮装が異なっていた。もしかすると配役の変更などの事情かもしれないのだが、上演された老婆の姿は、まさに『羅生門』の老婆のイメージ。演じる松浦さんのキレのある動きとチャーミングさは、とても老婆のそれではなかったが、変な老けの作り込みよりも、むしろ良かったのではないかと思う。ストーリーの進行から道化まで担当する難役をこなし、単品として魅力的だった。<br /><br />　主演の中村ゆりさんは、まぶしいほどお綺麗で熱演されていたのは好感なのだが、演技力はやや疑問。発語は率直に未熟で、現代の若い女の子特有の話しグセや振る舞いが、演じている役とも時代とも乖離していたように思う。　松浦さんの劇場空間いっぱいに広がる多彩なセリフ出しと比べて、見劣りは否めない。　やや単調な男性陣も含めて、座組みの技量的なバラツキは否めなかった。生舞台での経験と技量の差、俳優の背景の違い、プロデュース公演の難しさでもあろう。<br /><br />　その点も含めて、全般に言葉のやりとりが美しくないという印象は持った。チラシでは脚本担当となっていた青木豪氏の名前が、当日配布の中ではなくなっていたので、そのあたりも影響したのかもしれないが、微妙な日本語対話のニュアンスの『ずれ』を、自ら修正できるほどに修練をつんだ役者さんの座組みでないならば、本来演出が指摘すべきではないだろうか。<br /><br />　そういった『外国人演出』の故に諦めるべきところと引き換えても、『日本で日本の話を日本の俳優による上演』を米国人アッカーマンが演出する、ということへの興味と期待は大きかったのだが、結果的には肩透かしであった。<br />　舞台上のほとんどの出来事は客席の想定の範囲内。頻繁に流れるくる白々しいＢＧＭにトランペットの音色がそれに重なるところなど、あまり洗練されていたとは思えない。作りの粗雑さはアメリカらしさでもあるのだけれども、時代考証という意味でも、個々の役作りという点でも、いま一つ中途半端に思えたのは残念。<br />　現在の東京の演劇の水準を考えると、もっとストイックで、もっと繊細緻密な舞台ができていると思う。　外国の戯曲、あるいは外国人による上演、であればまた違ったのかもしれないが、これならもっと芸術性の高い作品を提示できる日本の若い演出家はたくさんいると思う。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>劇評</dc:subject>
<dc:date>2008-10-31T19:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>のっぱさん</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>